она сладко смотрела в нее; как все говорили, они не должны были знать ее снова, она стала ее так; и как все они согласились, что ее голова никогда не была так хорошо одета раньше.

Эдгар, когда его услышали, начал говорить о сэре Седли Кларенделе; он чувствовал себя несчастным в том, что, по его мнению, ее необоснованное поощрение такой дерзости; и деликатность, которая сдерживала его от выражения мнений майора, не имела никакого отношения к нему здесь, поскольку ревность не имела никакого отношения к его неприязнь к знакомому: он считал молодого баронета неспособным к любой любви, кроме самого себя, и решительно предназначенного холостяк: без малейшего колебания он откровенно признал, что никогда не встречался с более тщеславным fop, более сложным и самодостаточным coxcomb.

«Вы видите его только, — сказала Камилла, — с впечатлением от его общего облика; и это все против него: я всегда ищу его лучшие качества и радуюсь их нахождению. Его зрение наполняет меня благодарным удовольствием, напоминая мне об освобождении, которое я ему должен ».

Эдгар, изумленный, вызвал объяснение; и,