или подумать, куда ее полет может привести.
Камилла, теперь это был ее новый друг, почувствовал негодование, наиболее оживленное против лорда Ньюфорда, и невольно поднялся вперед. Было очевидно, что справедливый беглец не заметил ни одной из вечеринок, но он стремился избежать; несмотря на то, что сам лорд Ньюфорд, убедившись, кто это был, прекратил свое преследование и, казалось, почти обнаружил, что было такое ощущение, как стыд; хотя по разным выходкам, размахивая тростником, поднимая вверх в воздухе, тряся карманным носовым платком и приклеивая руки к кимбо, он счел необходимым скрыть его.
У Камиллы не было возможности добраться до летающей красоты, но, позвонив ей остановиться; которую она мгновенно услышала от голоса, и, обернувшись взглядом, вбежала в ее объятия.
Майор, чьи преданные Камилле всегда стремились, не избегая публичного взгляда, охотно преследовали ее. Эдгар, жестоко повинуясь лицензии, которую он заключил в результате его счастливой ситуации, смотрел в тихом изумлении; но прислушивался с небольшим вниманием к замечаниям, которые теперь выпала у миссис