небрежно, «хороший человек».

Лорд Ньюфорд, немного одурманенный и немного смущенный чувством, сказал, что должен гордиться, чтобы повиноваться ей; и, уклонившись от своего спутника, воскликнул: «Пойдем, Оффис, зачем терять? куда мы будем кататься сегодня утром? И, взяв его за руку, бросил Пантиле.

Миссис Арлбери, смеясь от души, теперь чувствовала, что ее настроение немного возрождается; «Я делаю, — воскликнула она, — время от времени, со свиданием, потому что у меня есть немного вкуса к нему, и я делаю какую-то совесть, не предаваясь неспровоцированным».

Затем они отправились к мельнице, чтобы экипировать себя для того, чтобы отправиться в комнаты ночью. Миссис Арлбери и мисс Деннелл, оба богатые, вели крупные заказы: Камилла, безразличная к каждому, кроме как избежать появления в манере, которая могла бы позорить ее сторону, сказала миллинеру выбрать для нее то, что она считала модным, что было наиболее разумным , Вскоре она была приспособлена к тому, что было слишком красиво, чтобы не одобрять, и желая немедленно заплатить ее счет, оказалось, что она составляет пять гиней; хотя