преследовала ее, чтобы спросить, в какое время должна была ехать колесница; и вынудила от нее признание, что она должна отсутствовать в течение нескольких дней.

Теперь ей разрешили продолжить. Эдгар, пораженный самым глубоким неудовольствием, вел ее в тишине по залу: но, мгновенно остановившись у двери: «Эта экскурсия, — серьезно сказал он, — избавит вас от небольшой надуманности: я измучил вас, время от времени, за ваше мнение и указания относительно мисс Евгения.

А потом, холодно поклонившись миссис Арлбери, которая с нетерпением позвала ее, она положила ее в фаэтон, который мгновенно уехал.

Некоторое время он ухаживал за ними, почти недоверчив ее отъезду: но, когда его изумление смирилось с уверенностью, самое негодующее разочарование преуспело. Чтобы она могла покинуть Клевес в тот момент, когда он был восстановлен в своем обществе, он казался ему убежденным в своем безразличии; и что она может оставить его в нынешнем состоянии дел в Евгении, заставил его заключить с ней столь большого раба в любовь к удовольствию, чтобы каждый долг и всякая приличия были принесены в