когда Отелло, погасив огонь, потерял сознание, что половина его локонов принесли жертву пламени, поспешно преследовала ее и в жестокой страсти назвала ее дурак, и вернул ее к кровати; в котором он помогал ей сочинять себя, а затем скрылся за кулисами, чтобы зажечь свою свечу; совершив, он тяжело вернулся и, очень осторожно положив его, возобновил свою часть с линией.

Итак, когда ты мертв, и я убью тебя, И люблю тебя,

Среди рева смеха от всей аудитории, который, когда он поцеловал ее, почти одним голосом позвал: «Да, верно, поцелуй и друзья!»

И когда он сказал:

Я должен плыть —

«Так и должен я, мой добрый друг, — воскликнул сэр Седли, вытирая глаза, — потому что я никогда не жалел, чтобы мне больше солевого ревма! Бедный Черный! Признаюсь, ты был самым безусловным комиком. Ты меня утомлял. Ребенок полчаса мог бы снести меня.

И снова, когда Отелло воскликнул:

Она ворует!

«У нее двойка?» — воскликнул сэр Седли, — что! она уже спала? Она очень карикатурна на Морфея. Да, делай твой худший, честный Мунго. Я не могу ее умолять. Я скорее разорву твою фартинговую свечу, чем выдержу носовую