Они теперь разговаривали в течение некоторого времени с низким голосом, неумолимо смеясь при случайных вылазках друг друга; Сэр Седли Кларендель сидел в своей тарелке, миссис Арлбери стояла и завязывалась рядом.

Офицеры и почти все боссы начали толпиться до этого места; но ни джентльмен, ни леди не прервали свою речь, чтобы вернуться или получить приветствия. Лайонел, который с большим рвением вышел из-за сидения за длинным столом, заплатил свой двор миссис Арлбери, не мог поймать ни ее глаз, ни ухо за свой поклон или его комплимент.

Сэр Седли, наконец, посмотрев ей в лицо и улыбнувшись, сказал: «Ты не ужасно устал?»

‘До смерти!’ — холодно ответила она.

«Почему же, боюсь, я должен сделать то, что старомодно».

И, поднявшись и, сделав ее очень изящным поклонником, он подал ей свое место, добавив: «Вот, мэм! Я имею честь отдать вам свой стул — рискуя своей репутацией ».

«Я должен был подумать», — воскликнул Лайонел, и теперь он продвигается вперед, «что пропустить его, скорее, рискнул бы вашей репутацией».

«Возможно, вы могли родиться раньше, чем закончилось?» — сказала миссис