воскликнул он, откидываясь назад; «ты огорчаешь меня прошлой мерой!»
«Нет, нет, ты скоро … легко … легко забыть меня».
«Бесчеловечное! вы делаете меня несчастной прошлой мыслью! »
«На самом деле я неописуемо обеспокоен; но все дело … »
«Вы шокируете, вы меня уничтожаете, вы ранили меня в нежнейшей точке!»
Камилла, пораженная, воскликнула: «Что ты имеешь в виду, сэр?»
«Вложив мне, честный варвар, с небрежностью формировать любые претензии, которые могут вызвать отпор!»
Совершенно смущенная столь неожиданным отказом от всего дизайна, она снова, хотя и из самых разных ощущений, бросила глаза и руки. «Разве это, — подумала она, — для такого пустяка, такого как это, так бесчувственного, такого бесчувственного, я рисковала всей своей надеждой и счастьем?
Однако она сказала, что больше нет; для чего еще можно было сказать? Она покраснела, прошла мимо него и поспешно покинула сад, сказала лакей извиниться перед миссис Арлбери за ее внезапный отъезд, сообщив ей, что близкое отношение только что прибыло из-за границы; а затем сел в экипаж и поехал обратно в Клевес.
Сэр Седли