прозорливого друга, казалось, облегчение было самым желанным: но, учитывая, что сначала потребовать от Камиллы ее обещанное сообщение, голос Лионеля, выходящего из комнаты майора Сервуда, ударил его ушами. Он бросился вперед и сопровождал молодость к своей лошади, которая отправлялась в какую-то экспедицию в темноте; а затем получил информацию, под предлогом великой тайны, что майор Сервуд немедленно отправился просить разрешения на увольнение и отправился прямо в Хэмпшир с его окончательными предложениями о браке с Камиллой. Теперь он заключил, что это был предмет, на котором она собиралась проконсультироваться с ним; но деликатес, гордость и надежда все боролись с его вмешательством. Он решил даже избежать ее, пока не будет дан ответ. «Должен я должен ее рука, — воскликнул он, — к ее сердцу, а не к такому состязанию: и, если беспристрастно и беспристрастно, майора отказывают, не имеют более жестоких сомнений, никаких мучений, будет держать меня еще минуту от ее ног! » Поэтому с рассветом он отправился в Хэмпшир; но, чтобы не допустить Клевеса, пока он не узнает, что визит